Stall Information

ひらふ祭り2025
出店募集のお知らせ
Hirafu Festival 2025
Stall Recruitment Announcement

ひらふまつりの出店者を募集します。
出店を希望される方は、出店要領をよくお読みの上、
Googleフォームからお申し込みください。

We are looking for stall holders for Hirafu Festival.
If you are interested in opening a stall, Please read the guidelines carefully and submit your application via Google Form.

▼お申し込み概要  Application Overview

◆申し込み要項
必ずご一読いただき、下記要項を遵守できる方のみお申込みください。
Application Details
Please be sure to read the following information and apply only if you are able to comply with the following requirements.

①前夜祭・本祭の二日間に渡って出店できる方を募集します。
①We are looking for people who can open a stall for both days.
②出店料については下記の通りです。
・【1ブース(テント半分)】<アルコール販売なし>25,000円/二日間(花火協賛込)
・【1ブース(テント半分)】<アルコール販売あり>35,000円/二日間(花火協賛込)
・上記出店料とは別に、ゴミ預かり金5,000円
 (出店者の負担を減らすためにゴミは主催者が一括管理いたします)
・上記出店料とは別に、清掃デポジット20,000円
 (8/24㊐の片付け終了後、返金いたします
 ※テントのサイズは、昨年と同じW5.4 m×D 3.6m×H2.0mとなります。
 ※移動販売車も「ブース」と同じ出店料です。移動販売車での出店枠は最大3台です。
 ※ひらふ地区の事業者様には特別割引がございます。詳しくは事務局にお尋ね下さい。
 ( ひらふ地区の定義:住所が「ニセコひらふ」の事業所を言います。)
② Stall fees are as follows.
・【1 booth (half the space of a tent)】 <No alcohol sold>25,000 yen/2 days
・【1 booth (half the space of a tent)】 <Alcohol sold>35,000 yen/2 days
・In addition to the above stall fees, a garbage disposal fee is required. 5,000 yen
(In order to reduce the burden of waste disposal from stalls, the organizer will take care of all waste.)
・A cleaning deposit is required in addition to the above stall fees.:20,000 yenRefund will be made after cleanup on 8/24.
※The size of the tent will be the same as last year, W5.4 m x D 3.6 m x H2.0 m.
※Mobile vending vehicles are subject to the same stall fees as “booths. The maximum number of mobile vending stalls is 3.
③ 7月第4週に出店者ミーティングを行う予定です。出店者の方は必ずご参加ください
③There will be a stall holders meeting the 4th week of July. All stall holders are required to attend.
④後片付けは、翌日 8月24日(日)午前9時から実施しますので必ずご参加ください
④The cleanup will take place the day after the event, Sunday, August 24, starting at 9:00 a.m. All stall holders are required to attend.
売上報告書を提出していただきます。売上報告は、ひらふ祭りを開催することにより、どれだけ経済効果があるかを検証するためにご報告いただくもので、この目的以外には使用しません。ご理解のうえ、必ず売上を事務局までご報告ください。
⑤We will ask vendors to report sales from their stalls. Sales reports are requested in order to verify how much economic effect is generated by holding the Hirafu Festival, and will not be used for any other purpose. Please understand this and be sure to report your sales to the secretariat.
⑥テーブル(W1.8m×D0.45m×H0.7m)2台は事務局で用意します。イスは各自ご準備下さい。テント内の電灯(1個)・二口コンセント(1個)は実行委員会で準備いたします。設置済みの電灯には手を加えないでください。手元が薄暗い場合は、各自で手元灯などをご準備ください。各自10A・100V以下を厳守してください。移動販売車は、実行委員会でコンセントをご用意しません。ご自身で電源の準備をお願いします。
⑥Two tables (W1.8m x D0.45m x H0.7m) will be provided by the secretariat. Please prepare chairs by yourself. The Executive Committee will provide 1 electric light and 1 two-outlet outlet in the tent. Please do not tamper with the lights that have already been installed. If you need to use a dimly lit light, please bring your own light. Please keep the power supply to 10A/100V or less for each person. The same applies to electrical outlets for mobile vans and other vehicles.The Executive Committee will not provide power outlets for the mobile vans. Please prepare your own power supply.
⑦コンセント(二口コンセント・10A・100V)以上の出力が必要な方は、各自で発電機などをご用意ください。実行委員会が用意した発電機に直付けすることはできません。
⑦If you need more than a power outlet (two outlets, 10A, 100V), please bring your own generator or other equipment. It is not possible to directly connect to the generator provided by the Executive Committee.
⑧夜間などイベント時間外は通電されません(準備・片付け時間は通電されます)。
⑧The system will not be energized at night or outside of event hours (but will be energized during preparation and cleanup time).
⑨保健所の臨時営業等許可申請は出店者各自でお手続き頂き、食品の出店・品目等予め保健所にご確認ください。
⑨Vendors are required to apply for a temporary business permit to the public health center on their own and confirm the type and items of food to be sold with the public health center in advance.
⑩アルコール(ワイン・カクテル等)の販売は、販売が認められた店舗でのみ可能です。なお、ビール類(瓶・缶・発泡酒・第三のビールなど類似品も含む)、缶ジュース、ペットボトルジュース飲料は全て、実行委員会のみの取扱いとなります。また、ゴミ分別の事情により、瓶ゴミはご遠慮いただいておりますので、本年も瓶の飲み物の販売はご遠慮ください。
⑩Alcoholic beverages (wine, cocktails, etc.) may only be sold in establishments where sales are permitted. Please note that beer (including bottled beer, canned beer, sparkling wine, third-category beer, and other similar beverages), canned juice, and PET bottle juice beverages will be handled by the Executive Committee only. Also, for the convenience of trash separation, we ask that you please refrain from selling bottled drink again this year.
⑪ひらふ祭りでは、環境保全の観点からプラスチック製品の削減を目指しています。プラスチック製の容器包装は使用できません。プラスチック製品に変わる容器舗装をご用意ください。
⑪Hirafu Festival aims to reduce the use of plastic products in order to protect the environment. Plastic containers and packaging cannot be used. Please prepare container pavement that replaces plastic products.
⑫イベント時間外は警備などが入りません。貴重品はお待ち帰りください。会場に置いて帰ったものの盗難・破損等のトラブルについて、実行委員会は責任を負いませんのでご了承ください。
⑫No security will be provided outside of event hours. Please leave your valuables at home. Please note that the Executive Committee will not be responsible for any theft or damage to items left at the venue.
⑬出店多数の場合は、倶知安観光協会ひらふ地区会員、ひらふ地区の飲食店優先にて選考いたします。
⑬If there are too many stalls, preference will be given to Hirafu area members of the Kutchan Tourism Association and Hirafu area restaurants.

◆出店ポリシー 
観光客を含め多くの来場者へのPR効果を高めるため、テント出店にあたっては屋号を掲示する看板のサイズや下地の色を統一するなど、「ひらふ祭り」が地域のお祭りとしてのスタイルを構築できるようイメージアップに協力をします。また販売品目は上記要項を遵守し、申請品目以外は販売しません。
Store Opening Policy
In order to increase the PR effect on visitors, including tourists, we will cooperate to enhance the image of the Hirafu Festival as a local festival by, for example, standardizing the size and color of signs displaying business names when setting up tents. In addition, the items to be sold must comply with the above guidelines, and no items other than those applied for will be sold.

◆キャンセルポリシー 
お申し込み後、お申込者様都合でのキャンセルは、お申込み料金の返金は一切いたしません。
Cancellation Policy
If you cancel your application for any reason after you have applied, we will not refund any application fee.

◆応募締切、出店者選定について
申込み期限 6月30日(月)
◆Application Deadlines and Stall Selection
Application deadline 6/30 ( Mon.)

○出店数は最大で40ブース(移動販売車を含む)です。申し込み多数の場合は期日までに応募いただいた出店者の中から実行委員会が選考いたします。先着順ではございません。
○The maximum number of stalls is 40 (including mobile vending vehicles). If there are too many applications, the Executive Committee will select stalls from those submitted by the deadline. It is not on a first-come, first-served basis.
○出店者選定の選考結果は、7/1(火)-7月4日(金)までに、各応募者にお知らせいたします。
○Each applicant will be notified of the selection results from 7/1 (Tue.) to 7/4 (Fri.).
○出店料は、決められた期日までに事務局へお支払いください。入金期日は出店が確定された方に通知いたします。期日までに出店料の納付が無い場合出店者ミーティングへ連絡なしで欠席の場合は、出店できません。また、翌年からの出店も考慮させていただきます。
○Please pay the stall fee to the secretariat by the set date. The date of payment will be notified to those who have been confirmed as stall holders. If the stall fee is not paid by the due date, or if a stallholder is absent from the stall meeting without notice, he/she will not be allowed to open a stall. In addition, you may be asked to refrain from opening a stall for the following year and beyond.
○出店位置の調整は、事務局にご一任いただきます。
○Coordination of stall locations will be left to the secretariat.

◆お問い合わせ
ひらふ祭り実行委員会 事務局(担当:向田)
電話 / 080-5585-5814 FAX / 0136-55-5405 Email / info@hirafu-matsuri.com
◆Inquiries about opening a stall
info@hirafu-matsuri.com

▼お申し込み概要  Application Overview(PDF)